Легко ли стать своим в Америке? Найти друзей, интересное занятие, привыкнуть к местной еде и традициям и приучать к этому своих детей? Лена Волгина переехала с Урала в город Темпе в Аризоне 2,5 года назад и живет там с мужем и маленьким сыном. Девушка рассказала, почему считает, что попала в резиденцию ада на земле, как находит в Аризоне русскую еду и что ее поразило больше всего.
«Рожать в Америке — это из жизни знаменитостей»
Мой муж Витя прожил в Аризоне больше десяти лет, в местном университете получил степень доктора. А познакомили нас родственники: мой двоюродный брат долгое время встречался с Витиной сестрой. Однажды все вместе мы отправились на машине через весь Казахстан. После чего с Витей начали вяло переписываться в соцсетях. На следующий год мой брат и его сестра решили пожениться в Алма-Ате. И на свадьбе мы встретились второй раз.
Начался наш трехлетний роман по интернету. Мы писали друг другу письма, созванивались по Skype. Витя прилетал в Россию каждые полгода, а мне в американской визе отказывали дважды. В наши отношения мало кто верил, а мы продолжали общаться, устраивать ужины онлайн, высылать друг другу смешные сувениры. Было весело! И после очередного совместного отпуска в Киргизии я обнаружила две полоски на тесте на беременность.
Вопрос о том, чтобы рожать в Америке, всерьез даже не обсуждался. Нам казалось, что это из жизни знаменитостей. Поэтому Юра родился на Урале 13 апреля 2016 года, а в Америку мы переехали в октябре, когда малышу было шесть месяцев. Так долго ждали из-за аризонского лета.
«Муж стал личным водителем, переводчиком, гидом, нянькой и консультантом»
Спасибо российскому законодательству за трехлетний отпуск по уходу за ребенком, который я провожу за границей. Наверняка для моих друзей он выглядит так: пальмы, солнце и бассейн.
На самом деле есть и темная сторона такого декрета. Первая проблема — язык. Первое время знала его плохо, понимала с трудом, а говорить стеснялась. При этом учить и практиковать не было времени, сил и желания. Вторая сложность вытекает из первой: изоляция. Требуется немало времени, чтобы найти друзей и влиться в тусовку, ведь на работу или учебу я не хожу. Остаются парки, развивающие кружки для ребенка и магазины. Весь первый год жизни в Америке я общалась только со случайными встречными в парке. О существовании русского сообщества узнала недавно. И, к слову, это они меня нашли в социальных сетях.
Кроме этого, есть огромная зависимость от мужа. Он становится твоим личным водителем, переводчиком, гидом, нянькой, консультантом по культуре, финансам и медицине. И, главное, источником всех денег в семье. Так что опять же не стоит верить красивым фотографиям из социальных сетей. Миграция — это огромное испытание на стрессоустойчивость.
«Невозможно представить супермаркет, в который нельзя заехать с коляской»
Аризона любит детей. Здесь все сделано, чтобы ребенок был частью твоей жизни. Его везде можно брать с собой: в магазин, аптеку, ресторан.
Напишу-ка я слово КОМФОРТ большими буквами, ведь именно этим и подкупает жизнь здесь. Невозможно себе представить супермаркет, в который нельзя заехать с коляской, или аптеку на втором этаже без лифта. Наконец-то автоматически открывающиеся двери и никаких бортиков по колено. Вместо этого аккуратные тротуары и плавные скаты на перекрестках. С коляской можно даже в электричку, метро и автобус.
В любом кафе или ресторане есть детское кресло или подставка для люльки, в уборной (мужской и женской, между прочим) обязательно будет пеленальный столик, а самые продвинутые имеют отдельное детское меню и игровой уголок.
Американцы обожают детей, даже чужих, искренне улыбаются в ответ на любопытный взгляд маленького человека, спрашивают имя и возраст. Причем никогда не трогают руками, не гладят и не пытаются угостить едой, за что им отдельное спасибо.
«Номером один в быту стала сушилка для белья»
Есть штуки, без которых невозможно представить жизнь. Номер один в моем списке — сушилка для белья. Как я могла сушить трусы над ванной, носки на батарее, а простыни на балконе? Кстати, стиральные машины есть далеко не в каждой квартире. Мы, например, раз в неделю ходим в прачечную. Это не очень удобно, недешево, зато весело: корзинка белья, монетки, стирка, сушильный аппарат — и через 1,5 часа получаем чистую и, главное, сухую одежду.
Еще я страстно полюбила измельчитель в раковине. Это незаменимая вещь на кухне. Остатки еды, всякий мелкий мусор, этикетки, жир и прочая гадость в мойке не портят жизнь простых американцев.
В Америке я напрочь забыла, что значит 250 мл воды или четверть чашки растительного масла. Здесь придумали cup. На любой кухне есть набор из целой капы, половинки, трети, четверти (1 cup — это примерно 200 мл).
«Аризона — как резиденция ада на земле»
Аризона — это Урал, только наоборот в плане погоды. Здесь почти полгода невыносимые плюс 40 в тени. Это как резиденция ада на земле. Хуже бывает только в духовке или в жерле вулкана. Поэтому лето здесь все ненавидят и боятся так же, как зиму на моей родине. С мая по октябрь приходится планировать дела и прогулки до 12 дня или после 6 вечера. Днем все прячутся дома под кондиционером. А еще каждое лето самое-самое: самое жаркое, сухое или длинное.
Зато зима со своими +25, напротив, такая долгожданная. И в этом штате создаются все условия, чтобы местный климат воспринимался легче и комфортнее. Во-первых, повсюду фонтаны, зеленые зоны, скверы, деревья, газоны. Они создают тень и прохладу. Между прочим, фонтанчики с питьевой водой приспособлены не только для взрослых, но и для детей и даже собак.
Не умереть от жары помогают холодные напитки. Со льдом в Аризоне пьют все что угодно, включая чай, кофе и шоколад. Это не всегда вкусно, но очень популярно среди местных. Кстати, в любой кафешке или закусочной вам всегда бесплатно нальют стакан воды. Также воду обязательно приносят в ресторанах, пока вы ждете свой заказ, а потом подливают. И действует негласное правило, по которому владельцы заведений не могут отказать в воде даже нищим.
Самый большой шок от Аризоны (помимо жары) — это кактусы сагуаро под три метра, которые растут повсюду. Второй шок — снег. Настоящий, белый, холодный, хлопьями падает с неба высоко в горах. На машине всего-то 3,5 часа, и ты среди сосен, елок в зимней сказке. После этого я еще больше полюбила это место.
«Селедка под шубой вызывает у них недоумение»
Мне здесь очень невкусно, особенно со сладеньким. Все, что к чаю, — невыносимо сладкое, приторное. Порой кажется, что ты ешь кусок сахара с маргарином.
Все же нам удается без труда питаться по-русски. Способ номер один — найти русский магазин. Здесь и бычки в томате, и пряники с квасом.
Еще выручают магазинчики средиземноморских или ближневосточных продуктов. В них можно найти халву из Турции, семечки, гречку или даже пшенку, а также болгарские вафельки, развесной чай (к сожалению, в местных супермаркетах продают только пакетированный).
При желании и в американских супермаркетах можно найти «домашние» деликатесы: сметану, сгущенку, финики и даже укроп. Важно знать, как это называется по-английски, или внимательно смотреть на этикетки. И нужно помнить, что в стоимость товара не включен налог с продаж. То есть написана цена ниже, чем придется отдать на кассе. Меня это всякий раз бесит: почему так сложно указать конечную сумму сразу?
Кстати, у нас появилась традиция в семье: в новогодние праздники готовить русскую еду для кого-то из американских друзей. Оливье и борщ заходят на ура, а вот селедка под шубой, мне кажется, вызывает у них недоумение.
«Однажды мы обнаружили возле порога компьютер стоимостью $400»
Америка впереди планеты всей по части онлайн-покупок. Здесь это по-настоящему удобно и безопасно. У большинства американцев есть подписка на Amazon. Ты платишь $12 в месяц и можешь заказывать всякую всячину с бесплатной двухдневной доставкой. Но часто интернет-магазины предлагают free shipping в качестве бонуса.
Обычно маленькие пакеты почтальон бросает в почтовый ящик, бандерольки побольше оставляют у менеджера жилого комплекса или приносят прямо в квартиру. И если курьер не застал вас дома, то пакет оставят прямо у двери. Однажды мы обнаружили возле порога компьютер стоимостью $400.
«Дамы носят короткие шорты независимо от размера попы»
Местная мода — это, пожалуй, мой первый культурный шок. Я не верила, что можно ходить в магазин в пижаме с оленями, а на учебу в универ — в махровых носках и меховых тапках. Оказывается, без проблем. А если по сезонам, то летом независимо от размера попы дамы носят короткие шорты, шлепки-вьетнамки и футболки бывшего парня. Осенью и весной шлепки меняются на угги, но шорты и растянутая майка остаются. Иногда шорты заменяются черными лосинами. Зимой начинают мелькать джинсы, сверху — толстовки с карманами кенгуру, иногда шапка с помпоном. Признаюсь, я стала одеваться так же.
«Американцы много покупают, но знают толк в экономии»
Мое недавнее открытие про здешних американских знакомых: они не только любят покупать, покупать и покупать, но также знают толк в экономии. Многие из них приобретают вещи в thrift store (наш аналог — секонд-хенд) или с рук. Здесь есть специальное приложение Offen Up, где можно купить все, начиная от детских игрушек и заканчивая мебелью для дома. И это не стыдно и точно не признак бедности. Они этим гордятся.
«Люди слишком громко разговаривают и слишком широко улыбаются»
Меня часто спрашивают, чем поразила Америка больше всего. Мне кажется, что мы все посмотрели так много голливудских фильмов и сериалов, что Америке уже сложно удивлять по-настоящему. Мое главное ощущение первых месяцев, что я попала на съемочную площадку плохого американского кино. Люди слишком громко разговаривают и слишком широко улыбаются. А потом оказалось, что это просто все их кино слишком хорошо копирует реальную жизнь в стране.
«Каждый прохожий скажет тебе "доброе утро"»
Перед самым отъездом из России моя подруга сказала, что Америка не для меня. «Там все искусственное, похоже на декорации», — пояснила она.
Честно говоря, именно таким мне все и казалось первую неделю. Но скоро люди в маленькой и одноэтажной Аризоне стали сами собой. Тут меньше зарабатывают, чем в соседней Калифорнии, чаще налегают на фастфуд, меньше переживают из-за экологии. Но Америка подкупает своей простой человеческой приветливостью. Идешь, например, утром по парку, навстречу тебе мама с коляской. «Доброе утро!» — скажет тебе. Пока идешь за кофе, встретишь садовника, нищего, почтальона, и каждый тебе: «Доброе утро, как жизнь?» Вся утренняя хандра проходит сама собой. Именно эту доброжелательность я бы хотела экспортировать в Россию в качестве сувениров.
Я не стану говорить, как сильно я скучаю по дому. Просто признаюсь, что специально хожу на занятия в библиотеку по четвергам (хотя все наши знакомые выбрали среду), потому что американская учительница напоминает мне маму.
Почитайте также историю Екатерины, которая 15 лет назад уехала в Мексику. А Алексей, который переехал с семьей в Германию больше двух лет назад, рассказал нам, почему там нет нищих работяг, как в России. Ещё одна история от семьи Стариковых: переехав в Израиль, они очень удивились местной системе образования.
Фото: Lena.volgina / Instagram.com