Заслуженный артист России Андрей Удалов малоузнаваем на улице, но при этом знаком каждому: ведь именно он вместе с другими известными актерами на протяжении долгого времени не только озвучивал, но и создавал образ и характер Хрюши – самого любимого детского персонажа передачи «Спокойной ночи, малыши».
Сейчас Андрей много гастролирует по городам России с детским проектом «ХрюШоу», в котором главным героем также является непоседливый и хулиганистый Хрюша.
О секретах популярности передачи, которая «укладывала спать» не одно поколение детей, читайте в этом интервью.
«Искренность не изобразишь»
– Андрей, расскажите, как попали в программу «Спокойной ночи, малыши»? Большинство телезрителей считают, что долгое время Хрюшу озвучивала только Наталья Державина.
– Я попал в программу совершенно случайно. Это было в 89-м году. В то время я начинал работать в театре Образцова в детской студии. Был знаком с замечательной ведущей Ангелиной Вовк. Именно она, зная мою способность дурачиться разными голосами, привела меня в передачу. А произошло это следующим образом: внезапно актриса Наталья Державина заболела, и срочно понадобился человек, который смог бы озвучить Хрюшу. Ангелина взяла меня за руку, привела в студию, спрятала под стол, дала в руки куклу Хрюши. Никто из операторов не догадался, что за Хрюшу говорила не Наталья Державина – так был похож голос. С тех пор работаю в «Спокушках», уже 21-й год пошел…
– И сейчас продолжаете работать?
– Редко, эпизодически. Сейчас подобрали актрису, которая это делает постоянно. Я уже достаточно много сделал на телевидении. Получил премию ТЭФИ за эту роль. В нынешней передаче работать мне неинтересно.
– Считаете, она уступает прежней?
– Моя точка зрения как актера, что программа раньше выглядела лучше. Во-первых, ведущие говорили на правильном русском языке, который постепенно уходит с экрана. Но самое важное: отношение актеров к персонажам, куклам – как к живым существам. Помню такой случай: как-то во время съемки одного из выпусков программы Валентина Леонтьева (тетя Валя) случайно задела Филин нос. И тут же совершенно искренне начала перед ним извиняться. Это была естественная реакция, а не прописанный сценарный момент. Передача «Спокойной ночи, малыши» складывалась вот из таких нюансов, где-то наивных, но очень чутко воспринимаемых детьми. Дети ведь сразу улавливают малейшую фальшь. Дети верят, что персонажи живые только потому, что взрослые воспринимают их так же. А искренность нельзя сыграть. Кроме того, раньше передача шла 25 минут, сейчас всего 12-15 минут, в которые умудряются вставить рекламу и мультфильм. Что можно показать за это время?
– Какова была роль кукловода в создании передачи: много ли приходилось импровизировать?
– Импровизация была всегда. С такими ведущими, как, например, Валентина Леонтьева, которая ничего никогда не читала по бумажке, вообще нельзя было обойтись без экспромта. Случались выпуски передач с Юрием Никулиным, с этим остроумным человеком невозможно было написать заранее никакого текста. То же самое с Эдуардом Успенским, с Зиновием Гердтом. С такими актерами нужно было только импровизировать. Нужно было находить импровизации, понятные детям. Помню, как-то мы снимали передачу в кабинете у Юрия Никулина, а он был директором цирка в то время. Никулин запаздывал на съемку, а у него рядом с его директорским креслом стоял горшок с цветком, а под креслом образовалась внушительная лужа: по всей видимости, уборщица переусердствовала в поливке цветов. Кода Юрий Владимирович пришел и сел в свое кресло, Хрюша ему и выдал: «Вот вы такой важный: директор цирка, а под вами лужа. Что на это скажете?» Никулин очень забавно выпутывался из этой ситуации, так и сложился смешной, интересный и детям и взрослым выпуск «Спокушек». И так постоянно. Часто, когда Хрюша у меня на руке, говорю не я, а говорит он. И что может выдать хулиганистый Хрюша в следующий момент, я не знаю. В этом и особенность: воспринимать кукол как живых, тогда передача удается.
– Курьезы с куклами случались самые разнообразные, даже и травмоопасные…
– Очень хорошо помню эпизод, когда мы с Татьяной Веденеевой выступали в Душанбе. Голова у Хрюши, как вы знаете, «сидит» на палочке, и не совсем плотно. В тот раз мы выступали в цирке. Показывали номер «в автобусе»: Хрюша изображал, как на ходу запрыгивает в транспорт, сделал резкий выпад – и тут голова слетела и покатилась по освещенной арене. Две тысячи детей, которые сидели в зале, закричали от ужаса. Но Хрюша нашелся: «Ребята, а вы так можете?». Все можно превратить в игру, понятную и интересную детям.
– А есть ли какой-то рецепт детской передачи? Основные законы, которые нужно соблюдать, чтобы продукт получился пригодным для детского восприятия. Вы сказали «искренность», а ещё..?
– Четких и номенклатурных нет. Главное, чтобы люди, которые создают детскую передачу, делали бы это так, как для своих родных детей – с такой же любовью и теплотой. Тогда получится избежать сухих представлений и стереотипов. Ещё важно разговаривать с детьми как с равными – неглупыми, содержательными фразами.
– А у вас есть дети? Они смотрят «Спокушек»?
– Моя единственная дочь живет во Франции, и даже не знает русского языка. Соответственно, передачу не смотрит.
«Разве не абсурд?»
– Что думаете о российском детском телевидении? Каких программ не хватает, ведь ТВ сегодня играет огромную роль в развитии и воспитании ребенка.
– Я считаю, что у нас вообще как такового детского телевидения нет.
– А канал «Бибигон», например…
– Там в основном транслируются передачи для детей, которые уже пошли в школу. А для детей дошкольного образования у нас ничего нет, кроме «Спокойной ночи, малыши».
– У вас нет желания заняться телевизионным детским проектом?
– Желания нет у руководства телеканалов. У правительства РФ нет желания, чтобы профессиональные люди, которые умеют и могут делать детские программы, занимались этим делом в своей стране. Прекрасного детского композитора Шаинского, например, пригласили в Америку. Великий режиссер Леонид Нечаев еле сводил концы с концами, чтобы снять «Дюймовочку». Представьте, до «Дюймовочки» (фильм был снят в 2007 году) у нас 20 лет не было снято ни одного детского фильма!
– Почему так складывается ситуация, на ваш взгляд?
– Не выгодно воспитывать детей, делать что-то для них. Нужны коммерческие проекты, шоу. Детское телевидение – это ведь одна из форм социальной ответственности, а у нас с ней слабовато. Если не выгодно, значит, не нужно. В советское время социальных гарантий было больше, и телевидение было интереснее.
– Но ведь даже программа «Спокойной ночи, малыши» тщательно проверялась советской цензурой на предмет идеологических диверсий…
– Да, были такие моменты. Помнится, Гостелерадио запретило показ «Спокушек», пока в них участвует Хрюша. По той причине, что свинья – это грязное животное, причем этот случай произошел в конце 80-х годов. Потом, правда, хватило ума вернуть любимого персонажа. Такие случаи были характерны. Но, на мой взгляд, сегодняшнее телевизионное «пойло», которое льется с экранов телевизоров гораздо хуже любой цензуры. Если бы был выбор, я бы предпочел цензуру советских времен взамен информационной помойки сегодняшнего дня.
– Сейчас вы отправились в очередное гастрольное турне с детским представлением «ХрюШоу». Расскажите, когда появился этот проект? Чем он интересен?
– Этой программе уже более 20лет. Идею создать шоу подал детский писатель Эдуард Николаевич Успенский. Он автор нескольких интермедий к представлению; музыкальные композиции написал Владимир Шаинский. Но у нас нет четкого сценария. Все представление зависит от того, с каким настроением пришли дети. Оно может зависеть даже от времени, в которое проводится шоу. Наша задача – установить с детьми контакт, развеселить их и параллельно чему-то научить. Программа рассчитана не только на малышей, но и на подростков. Постоянно в ней появляется что-то новое, но задача остается единственной: просвещать. Вместе со мной в шоу участвует легендарный ведущий «Спокушек» – дядя Володя Ухин.
– В «Хрюшоу» много англоязычных композиций. С чем это связано?
– Как я уже сказал, Владимир Шаинский, который пишет нам музыку, теперь живет в США. Мы также планируем гастроли в Америке и рассчитываем на англоязычную публику тоже. Кроме того, сегодня большинство детей уже с детского сада начинают изучать иностранный. Так что в этом есть образовательный момент. Если вы послушаете какой-нибудь из наших англоязычных номеров, то заметите, что перевод там дословный.
– Какой-то деятельностью, кроме гастролей, ещё занимаетесь?
– Я работаю на американском телевидении в детской передаче «А если вдруг?» В ней разыгрывается сюжет, наподобие детской службы 911. А если вдруг маленького ребенка укусила пчела? А если вдруг бабушке стало плохо? А если вдруг ты попал под дождь? И т.д. Последний выпуск записывали вместе с Джимом Керри. Я работаю в этой передаче уже 3,5 года. Это короткая, практически полезная и интересная передача для малышей на английском языке. Кстати, композиции к ней тоже пишет Владимир Шаинский. Самое смешное то, что наше ТВ собирается покупать эту передачу, отвергая отечественные проекты. Разве не абсурд?
– Американское телевидение вам кажется интереснее, чем отечественное?
– Да, но только потому, что там есть хорошие детские программы. А для меня это важнее всего.