поиск:    

 
переход:  

Новости Екатеринбурга
Новости Екатеринбурга
Екатеринбург Онлайн
Авто,   Бизнес,   Город,   Дороги и транспорт,   Дорожное видео E1.RU,   Еда,   Здоровье,   Криминал,   Культура,   Мой дом,   Наука,   Недвижимость,   Неизвестный Свердловск,   Новости сообщества E1.RU,   Образование,   Он и она,   Политика,   Происшествия,   Работа,   Развлечения,   Спорт,   Стиль и красота,   Страна и мир,   Экономика,   Лето

  Форумы  > Обсуждение новостей  

"Я не требую ни рубля": внук переводчицы будет добиваться снятия спектакля в "Коляда-театре"


Список Тем  |   Поиск  |   Правила  |   Статистика  |
1 | 2 | следующая страницапоследняя страница
"Я не требую ни рубля": внук переводчицы будет доб...   #8950665  наверх
Автор:  
Дата:   

Наследнику не понравилось, что текст "Ричарда III" был сокращён и переработан.

Оригинал статьи
17/3 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950666  наверх
Автор: max_har 
Дата:   

коляда :hi:
26/0 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950669  наверх
Автор: peppernick 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

Наследнику не понравилось, что текст "Ричарда III" был сокращён и переработан.


Наследнику Ричарда III? Монархисты отаке?
А что скажет сам Шекспир?

Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

– Я понятия не имел, что перевод охраняется законом, клянусь вам богом! Я тысячу раз просил у Радлова извинений, – заявил E1.RU Николай Коляда.


Мамой! Мамой пусть поклянется ))))

Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

Это ж чокнуться можно, сдохнуть можно, откуда у меня такие деньги?!

Боже ж мой! Бросьте таки уже этих глупостей! Откуда у мене такие деньги!?

И внезапно:
http://www.e1.ru/news/spool/news_id-420003.html

Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

Конечно, я хвастаюсь – говорю, что купил театру семь квартир, автобус… Но это я купил на свои гонорары – они у меня очень большие, не буду даже сумму называть, ведь мои пьесы играют во всём мире.




[Сообщение изменено пользователем 01.03.2016 14:36]
19/1 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950674  наверх
Автор: max_har 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: peppernick

А что скажет сам Шекспир?

вильям шекспир это русский разведчик иван копьетрясов :ultra:
12/0 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950677  наверх
Автор: t11
Дата:   

Да пусть охраняет свои переводы, сказано же, что переучивают по другому переводу, тут уже только по факту запись делать и экспертизу проводить.
2/4 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950678  наверх
Автор: Versiona© 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

"Я не требую ни рубля": внук переводчицы

А скока коляда заплатил "внуку" за пеар? :-D
18/1 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950681  наверх
Автор: Кролик)))...   (О пользователе)
Дата:   

– заявил Радлов. – Я настаиваю на том, чтобы спектакль с изуродованным переводом был снят с репертуара театра. :ultra:

садом и гоморра этот теятр :ultra:
10/4 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950686  наверх
Автор: max_har 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Versia ™

А скока коляда заплатил "внуку" за пеар?

два билета в первый ряд на премьеру дал :-D
9/1 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950687  наверх
Автор: Aлапаевский паломник в банe
Дата:   

Наследники, как правило, бездарны и жадны.
:ultra:
20/6 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950688  наверх
Автор: Абудебдуф  (О пользователе)
Дата:   


Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

Я понятия не имел, что перевод охраняется законом, клянусь вам богом!



Для режиссёра такого уровня какая-то непепая отмазка.
21/2 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950690  наверх
Автор: Егорка() 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: t11

сказано же, что переучивают по другому переводу

я бы на слово Коляде не верил. в пьяном угаре и не такого еще нафантазировать можно
хотя ему это только на руку.
всю жизнь где Коляда - там склоки :cool:
18/1 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950693  наверх
Автор: max_har 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Абудебдуф

Для режиссёра такого уровня какая-то непепая отмазка.

какого "такого" уровня? :-D
ниже плинтуса? :ultra:
9/2 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950698  наверх
Автор: Zubil0 
Дата:   

А что сейчас гугл транслейту, тоже бабла остёгивать нужно за перевод? 8( упс...
8/1 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950701  наверх
Автор: max_har 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Aлапаевский паломник в банe

Наследники, как правило, бездарны и жадны.

но если они против коляды, то мы на их стороне :ultra:
что называется "против кого дружить будем?" :-D
9/1 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950703  наверх
Автор: Готов
Дата:   

... давно про него не слышали... :beach:
4/0 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950705  наверх
Автор: Местный с Урала 
Дата:   

На что снимать-то будут? И когда кина ждать?
1/0 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950706  наверх
Автор: Все занято((
Дата:   


Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

– За те 9 спектаклей, которые мы сыграли, я готов заплатить господину Радлову 30 тысяч рублей, потому что особенной прибыли они не принесли. На что он заявил, что хочет 500 тысяч рублей и будет судиться вплоть до блокировки счета театра.




Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

– Должен подчеркнуть, что я не требовал и не требую у господина Коляды каких-либо средств за использование перевода Радловой, ни рубля, ни "огромных миллионов", подсказанных воображением Николая Владимировича, – заявил Радлов.



Ээмм... :bs:
5/0 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950709  наверх
Автор: Кролик)))...   (О пользователе)
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Готов

... давно про него не слышали... :beach:

23февраля всё время отмечал :beer: :smoke:
4/0 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950710  наверх
Автор: Николай Костер-Вальдау
Дата:   


Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

"Я считаю абсолютно неприемлемой осуществлённую "Коляда-театром" переработку перевода

пусть докажет шта пьяница театрал перерабатывал бабушкин перевод, а не пользовался гуглом :-D
4/2 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950713  наверх
Автор: ЛососZ!   (О пользователе)
Дата:   

мну интересно скока колянда башляет е1 за пеар?или кто то из редакторов его лютые поклонеки? :ultra:
4/0 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950720  наверх
Автор: Булатт
Дата:   


Цитата:
От пользователя: news@e1.ru

Я считаю абсолютно неприемлемой осуществлённую "Коляда-театром" переработку перевода

Не "переработка перевода колядой", а Произведение Великого Драматурга Современности :ultra:
Отдать права коляде. Он Великий. Он заслужил!
0/4 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950733  наверх
Автор: ElenaGev
Дата:   

Ну перевела его родственница текст.... дальше что?
Давайте капнем глубже! Что скажут родственники Шекспира?

И не верю я в бескорыстность этого родственничка... посмотрим, что он будет требовать с Коляды в суде.
Спектакль то и так уже снят с показа....
4/5 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950739  наверх
Автор: Абудебдуф  (О пользователе)
Дата:   


Цитата:
От пользователя: max_har

какого "такого" уровня?
ниже плинтуса?


Ну ясен пень, не Жора Крыжовников.
2/1 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950744  наверх
Автор: Мадам Pоlina 
Дата:   

лучшее требовал бы закрытия энтого вертепа и этого....как ево....обитель разврата и порока! от! :beach:
7/0 |    |  Поделиться:  
Re:   #8950776  наверх
Автор: peppernick 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Мадам Pоlina

лучшее требовал бы закрытия энтого вертепа


Надо там ювелирный салон открыть. Их как раз на этом промежутке пр. Ленина мало совсем :-D
1/0 |    |  Поделиться:  
Список Тем  |   Поиск  |   Правила  |   Статистика  |
1 | 2 | следующая страницапоследняя страница
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума

 Мой E1 
 
Вход для зарегистрированных пользователей:
E-mail:
Пароль:
Если Вы не зарегистрированы, то добро пожаловать на страницу регистрации.
Если Вы зарегистрированы, но забыли пароль, Вы можете его запросить.

Развернуть блок
 Погода