Почему в заголовке написано" убит под Кировградом " может всё-таки Кировоградом, или разницы для редакции нет ,главное что-то накрапать . Редактор возьми карту и посмотри ,что эти города даже близко не находятся ,один в области ,второй на Украине .
12/0 |
| Поделиться:
Re: «Где труднее и опаснее, там и я»: о чем писал ...
Цитата: От пользователя: news@e1.ru Рассказывал, как хорошо они питаются в наступлении — не только созревшими к осени овощами с украинских полей, но и трофейными консервами, колбасой, брынзой, сыром, шоколадом и другими вкусными вещами.
Не так всё плохо было. Вернее, не у всех
было плохо во время войны
И это, Ё1..."Я убит под Кировградом..." Географию и историю не пытались учить? Вам без разницы Кировград или Кировоград?
3/1 |
| Поделиться:
Re: «Где труднее и опаснее, там и я»: о чем писал ...
А мне нравится почерк, стиль письма, грамотность ...
Война, а молодой парень вкладывает всю душу в слова родным, аккуратно выводя буквы. Письмо, которое хранится веками
Егэ так уже не сможет
4/1 |
| Поделиться:
Re: «Где труднее и опаснее, там и я»: о чем писал ...
Стиля нет, слова все затёртые, чужие, обороты штампованные — кочевавшие из письма в письмо. И наличие военной цензуры парнем тоже осознаётся.
Что совершенно не умаляет подвига, и
писал он не для нас, понятно.
2/1 |
| Поделиться:
Re: «Где труднее и опаснее, там и я»: о чем писал ...