Гоблинские...
Гоблинские...
#109151
наверх
Автор: k&k
Дата: 26 ноября 2004 08:14
Вот помню с каким удовольствием смотрели первые фильмы с гоблинским переводом... Но что-то приелось. Поглядел вчера "Анти бумер" Млин, первые минут двадцать - прикольно, а потом как-то... вобщем, рулит оказывается классика...
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109219
наверх
Автор: тфу &@! (О пользователе)
Дата: 26 ноября 2004 10:00
ждем возвращение бомжа - если лажа, то все - здулся чел
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109285
наверх
Автор: Afrikan
Дата: 26 ноября 2004 10:39
Много слышал об этом "гоблинском переводе". Даже сам, наконец, решил посмотреть. И как раз "Антибумер" попался. Скажу честно - больше 10 минут выдержать не смог. Лажа полнейшая.
Я так понимаю, это что то типа Минаева, только в кино...
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109289
наверх
Автор: ZeLёNыЙ (О пользователе)
Дата: 26 ноября 2004 10:41
Недавно посмотрел "Мертвец" с Джонни Деппом, таки я вам скажу очень неплохой перевод у Гоблина получился...
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109296
наверх
Автор: пите pские в aйбы ™
Дата: 26 ноября 2004 10:46
Цитата: От пользователя: Afrikan
Много слышал об этом "гоблинском переводе".
У него 2 вида переводов - Правильные и Смешные. Смешные - мне лично не нравяцца, а вот Правильные - нормальные.
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109299
наверх
Автор: Хучъ
Дата: 26 ноября 2004 10:47
А вспомните шедевр! Full metal jacket! Это же удивительно КАК трагическая сага дополнена актуальными и ёмкими словами, имхо фильм стал ещё лучше.
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109300
наверх
Автор: ZeLёNыЙ (О пользователе)
Дата: 26 ноября 2004 10:48
Цитата: От пользователя: хуан карлос
Да, клевый кинчик, еще "Четверг" прикольно получился :-)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109303
наверх
Автор: В ЖК ХАЧУ
Дата: 26 ноября 2004 10:50
Да вроде его самого уже потделывают и лихо - он когда переводил териминатора вроде предупреждал об ентом
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109328
наверх
Автор: кокс
Дата: 26 ноября 2004 11:08
Большой куш в нормально переводе просто не смотрится, зато в гоблиновском Спи$дили - просто шедевр!
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109342
наверх
Автор: пите pские в aйбы ™
Дата: 26 ноября 2004 11:29
Цитата: От пользователя: кокс
Большой куш в нормально переводе просто не смотрится
Точно! Ниочем... а в Гоблинском - не видел... рекомендуешь?
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109353
наверх
Автор: кокс
Дата: 26 ноября 2004 11:42
Цитата: От пользователя: Гaд Рeдкий
Точно! Ниочем... а в Гоблинском - не видел... рекомендуешь?
Я в восторге от него!!! Просто СУПЕР!!!
Правда много ненормативной лексики... с девушкой или с детьми не посмотришь....но так это лучший гоблиновский фильм...
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109537
наверх
Автор: Nuclear V (О пользователе)
Дата: 26 ноября 2004 13:23
Цитата: От пользователя: кокс
Я в восторге от него!!! Просто СУПЕР!!!
это правильный перевод) мат переводится матом сленг сленгом и тд .
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109658
наверх
Автор: ПУПСиК
Дата: 26 ноября 2004 14:06
я вот вообще замечал, что у него шутки то однообразные... как говорится не панос, дак диарея....или мы взрослеем или правда он сдулся...
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109705
наверх
Автор: SyntaX Error (О пользователе)
Дата: 26 ноября 2004 14:24
Цитата: От пользователя: В ЖК ХАЧУ
он когда переводил териминатора
Он не переводил терминатора...
Ты наверное имеешь в виду вступительный монолог к "Буре в стакане" (Старварс)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Гоблинские...
#109720
наверх
Автор: тфу &@! (О пользователе)
Дата: 26 ноября 2004 14:29
Цитата: От пользователя: Гaд Рeдкий
Точно! Ниочем... а в Гоблинском - не видел... рекомендуешь?
рикомендую, только его лучший перевод - это карты, деньги, два ствола
а куш на четвертом месте после фулл металл и взвода
0 /0 |
| Поделиться:
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)