В Екатеринбурге подходит к концу расследование резонансного уголовного дела, возбужденного по факту дорожного конфликта, в ходе которого автомобилист выстрелил из травматического пистолета в водителя грейдера. Следователям остается решить один нюанс, который затягивает процесс отправки материалов
суд, – нужно перевести на чеченский язык все документы http://www.uralweb.ru/news/n375711.html
а зачем переводить? мы не в России чтоли, и фигуранты вроде все граждане России или чечня это другое государство?
Цитата: От пользователя: Дедушка легкого поведения
а зачем переводить? мы не в России чтоли, и фигуранты вроде все граждане России или чечня это другое государство?
ну так если он гражданин РФ то он не обязан знатьязык вроде! чай не Латвия!
ЗЫ а перевод нужен чтобы он
понимал за что на него наезжают!
это я только догадываюсь! я бы тоже притворился глухонемым!
Цитата: От пользователя: Дедушка легкого поведения
а зачем переводить? мы не в России чтоли, и фигуранты вроде все граждане России или чечня это другое государство?
Статья 18. Язык уголовного судопроизводства
2. Участникам уголовного судопроизводства, не
владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном
языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном настоящим Кодексом.