поиск:    

 
переход:  



Екатеринбург Онлайн
Новости:  Автоновости  |  Публикации:  Дороги  |  Форумы:  Автофорум

  Форумы  > Автоклуб > Общение Автоклуба  

ОФФ Переведите фразу на английский плз...


Список Тем  |   Поиск  |   Правила  |   Статистика  |
1 | 2 | следующая страницапоследняя страница
ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309332  наверх
Автор:  
Дата:   

а то промпт не рулит - он даже слова такого не знает
фраза следующая "Оплата управленческого взноса"

спасибо
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309338  наверх
Автор: Глвный Нчльнк По Упрвлню Сглсв... 
Дата:   

жё не манж па сис жур
10/0 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309342  наверх
Автор: Aleksey39   (О пользователе)
Дата:   

give me my money :-)
15/0 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309351  наверх
Автор: Джамелия 
Дата:   

вуле ву куше авек муа))
5/2 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309356  наверх
Автор: WSV 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Ыук (см.==>)

Оплата управленческого взноса


Where is my bablo, cuko?
24/1 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309357  наверх
Автор: AVS™© ® 
Дата:   

гони бабки и чеши отседова
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309359  наверх
Автор: cox-cox™ :coolsaint: 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Aleksey34

give me my money

:-D
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309362  наверх
Автор: :Super: ™ 
Дата:   

oplata upravlencheskogo vznosa

не благодари !!!!! :-D
29/0 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309366  наверх
Автор: Глвный Нчльнк По Упрвлню Сглсв... 
Дата:   

big fish and small fish, come on
1/0 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309367  наверх
Автор: ЗавLab
Дата:   

Administrative dues payment
Что-то в этом духе.
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309368  наверх
Автор: A2J 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Ыук (см.==>)

фраза следующая "Оплата управленческого взноса"

А вот так: Payment of an administrative payment
Это версия от translate.ru
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309371  наверх
Автор: AVS™© ® 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: :Super: ™



:lol: :super:
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309372  наверх
Автор: Desire to kill [e1] 
Дата:   

management fee payment,

а вобще какой контекст хотя бы?
1/0 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309374  наверх
Автор: 004. 
Дата:   

Вариант "фак офф" предлагали? Кстати, вариант годится для перевода любых фраз
4/3 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309396  наверх
Автор: _Lia_(на шипах и шпильках) 
Дата:   

payment of management fee
что-нить такое, наверно...
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309407  наверх
Автор: HDD 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Desire to kill [Е1]

management fee payment,

имхо +1
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309424  наверх
Автор: Штурман Билли ™ © 
Дата:   

Payment of an administrative payment

майл.ру так перевел...
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309439  наверх
Автор: Ыук 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Desire to kill [Е1]

а вобще какой контекст хотя бы?


хз

в общем, несмотря на обилие хоророших, в опщем, вриантов я чувствую что коректный первод все же "managerial payment"
  |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309465  наверх
Автор: Дорогой Россиянин© 
Дата:   

london is the capital of great britain
13/0 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309485  наверх
Автор: Разрушитель
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Ыук (см.==>)

"Оплата управленческого взноса"

для начала объясните что это вообще такое
а вообще есть специальные словари
2/0 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309514  наверх
Автор: master20ekb 
Дата:   

контекст огласите
как лингвист говорю
абзац лучше целиком
2/0 |    |  Поделиться:  
Re: ОФФ Переведите фразу на английский плз...   #3309524  наверх
Автор: WSV 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: lylas

контекст огласите


Он какомуто члену каковото члена должен денег отдать... Вот и весь контекст...
  |  Поделиться:  
Ю невер гив ми ё маней   #3309526  наверх
Автор: Задний ум 
Дата:   

… старые песни о главном.
11:27
  |  Поделиться:  
Re: Ю невер гив ми ё маней   #3309616  наверх
Автор: Starsky
Дата:   

просто administrative payment
  |  Поделиться:  
Re: Ю невер гив ми ё маней   #3309705  наверх
Автор: Desire to kill [e1] 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Ыук (см.==>)

я чувствую что коректный первод все же "managerial payment"

такое я б не стал пихать, имхо лингвистическое..

тогда либо размыто так: administrative payment (fee);
либо более конкретно атрибутовом: management fee payment.
  |  Поделиться:  
Список Тем  |   Поиск  |   Правила  |   Статистика  |
1 | 2 | следующая страницапоследняя страница
Обсуждение этой темы закрыто модератором форума

 Мой E1 
 
Вход для зарегистрированных пользователей:
E-mail:
Пароль:
Если Вы не зарегистрированы, то добро пожаловать на страницу регистрации.
Если Вы зарегистрированы, но забыли пароль, Вы можете его запросить.

Развернуть блок
 Погода