Коллеги.. особенно те, кто хорошо знаешь английский.. ПОМОГИТЕ! СРОЧНО!
Нужна стандартная фраза по английский, которая выражает следующие намерения заказчика: "подрядчик привлекатся на условиях командировки" (т.е. по условиям договора- нужно будет делать все непосредственно на месте).
(т.е. по условиям договора- нужно будет делать все непосредственно на месте). - поподробнее смысл, то есть будет отправляться в командировки а вот с условиями не совсем понятно
Вот из контракта жены
"Your current normal place of work is Head Office, however, you shall be obliged to comply with any reasonable request of the Company to work at an alternative location"
Соответственно, что-то типа "Contractor will be obliged to comply with any reasonable request
of the Company to work at an alternative location"
Можно сказать,что работа будет по командировкам "Contractor will work on the field-based assignements (business trips)"
или
"under the contract agreements contractor will perform the necessary tasks at the site"
что-то типа
этого :-)
поподробнее смысл, то есть будет отправляться в командировки а вот с условиями не совсем понятно
Нет.. смысл - что Заказчик желает в контракте, чтобы прдеставитель Испольнителя - жил в командировке на объекте Заказчика... и делал все
на объекте заказчика
если сам подрядчик значит Contractor is deputed to the Customer site (если это строительный участок то construciton site) and performs his scope of work under или according to the contract terms.
Работник будет в командировке 3-4 месяца и всю работу должен сделать на месте.
во-первых, это должно быть условием при проведении торгов, во-вторых, прописано в контракте в юр. лицом!
На текущий момент пишется Условие для участие в торгах для
Исполнителя.. и именно эту мысль хотелость бы четко и грамотно выразить на английском
Contractor is deputed to the Customer site (если это строительный участок то construciton site) and performs his scope of work under или according to the contract terms. - это то чем н еустраивает? это грамотное выражение на английскмо - направлять на участок - to depute to the the site