Собственно, название темы - это название книги финской журналистки Анны-Лены Лаурен. Так то там много любопытного, но заинтересовал один абзац, с которым я слегка не согласен, а именно, цитирую: (Гл. 11. Русский коллективизм) Однажды на каком-то свадебном ужине меня посадили за стол рядом с
американцами. Через три часа я не знала, куда деваться ? американцы говорили, говорили и говорили. Как только замолкал один, вступал другой. При этом главным казалось не что говорить, а только бы не замолчать. Американцы говорили обо всем подряд, лишь бы заполнить тишину. Если уж совсем ничего
нельзя было придумать, то начинали описывать свой последний поход в супермаркет. В конце концов я так устала и стала такой рассеянной, что вечеринка превратилась в героическую попытку сделать вид, что мне интересно.
Русские тоже говорят много и охотно, но они крайне редко описывают
походы в супермаркет. Русские говорят о жизни, о любви и смерти, о друзьях и врагах, родных и близких, о войне, насилии и ужасах, о литературе, поэзии и призраках, о пожарах, катастрофах и китайской мифологии. Они никогда не говорят о приземленном. Они всегда увлечены и захвачены темой
беседы.
Просто недавно был на дне рожденья тещи, так гости наперебой хвастались своими достижениями в области шоппинга, садоводства, воспитании детей, воспитании мужа(жены) и коллег по работе, недавними и перспективными полезными приобретениями.
Так вот, хотелось бы узнать:
права ли автор книги, что русские за столом никогда не говорят о походах в супермаркет? :-)
Ну и ссылка на либрусек: http://lib.rus.ec/b/289007/read
Так вот, хотелось бы узнать:
права ли автор книги, что русские за столом никогда не говорят о походах в супермаркет?
Права. Во всяком случае мои знакомые за столом говорят о
Цитата: От пользователя: Cellblock A
жизни, о любви и смерти, о друзьях и врагах, родных и близких, о войне, насилии и ужасах, о литературе, поэзии и призраках, о пожарах, катастрофах и китайской мифологии.
Но никогда не слышал от них о походе в супермаркет.
может быть гости на ДР тещи еще недостаточно выпили, поэтому не начали вести высокоинтеллектуальные беседы о "о жизни, о любви и смерти, о друзьях и врагах, родных и близких, о войне, насилии и ужасах, о литературе, поэзии и призраках, о пожарах, катастрофах и китайской мифологии" (с) ?
Собственно, название темы - это название книги финской журналистки Анны-Лены Лаурен. Так то там много любопытного, но заинтересовал один абзац, с которым я слегка не согласен, а именно, цитирую: (Гл. 11. Русский коллективизм) Однажды на каком-то
свадебном ужине меня посадили за стол рядом с американцами. Через три часа я не знала, куда деваться ? американцы говорили, говорили и говорили. Как только замолкал один, вступал другой. При этом главным казалось не что говорить, а только бы не замолчать. Американцы говорили обо всем подряд, лишь бы
заполнить тишину. Если уж совсем ничего нельзя было придумать, то начинали описывать свой последний поход в супермаркет. В конце концов я так устала и стала такой рассеянной, что вечеринка превратилась в героическую попытку сделать вид, что мне интересно.
Русские тоже говорят много и
охотно, но они крайне редко описывают походы в супермаркет. Русские говорят о жизни, о любви и смерти, о друзьях и врагах, родных и близких, о войне, насилии и ужасах, о литературе, поэзии и призраках, о пожарах, катастрофах и китайской мифологии. Они никогда не говорят о приземленном. Они всегда
увлечены и захвачены темой беседы.
а почему вы не согласны? все логично и даже крайне просто объяснимо.
Так вот, хотелось бы узнать: права ли автор книги, что русские за столом никогда не говорят о походах в супермаркет?
да. Даже собравшись девушками за столом - редко говорим о магазинах и шоппингах..... Даже, когда с соседкой сидим на
кухне с бутылочками пива - говорим не о магазинах, а о
Цитата: От пользователя: Cellblock A
жизни, о любви и смерти, о друзьях и врагах, родных и близких, о войне, насилии и ужасах, о литературе, поэзии и призраках, о пожарах, катастрофах и китайской мифологии.
Русские говорят о жизни, о любви и смерти, о друзьях и врагах, родных и близких, о войне, насилии и ужасах, о литературе, поэзии и призраках, о пожарах, катастрофах и китайской мифологии.
кстати...а правда ли что американский аналог ОАК чем то характерен в части своих тем для беседы? или по пятницам там всё так же титьки и пиво, а с понедельника по четверг о политике?
В Питере частенько пил пивко в сити-баре напротив консульства США.
Так америкосы и правда не затыкаются весь вечер, но это то еще ничего, забавно то, что они реально говорят все одновременно и очень громко!
Публикация сообщений, а также ссылок на ресурсы, содержащих призывы к национальной, религиозной и межличностной розни.
Цитата из предисловия: ... Дело в том, что Россия для меня ? это не объект, о котором можно только рассуждать,
поворачивая его то так, то эдак. Россия ? страна, в которую я влюблена. В своей журналистской работе я пытаюсь изображать ее как могу справедливо, но как человек не могу оставаться беспристрастной. Она захватила меня и изменила мою жизнь, и теперь я уже никогда, никогда не смогу оставаться
равнодушной к ней...