?Чего им адаптироваться? - удивлённо говорили мне недавно работающие преподаватели и особенно технический персонал, - Здесь же им легче и лучше, чем на Чукотке?. И тем более они не могли понять,
почему ни один чукча не окончил факультета без перерыва ? они все брали академические отпуска, и фраза ?Я хочу пожить в тундре? была достаточным основанием, чтоб чукче этот отпуск дали. Трудность адаптации чукчей в Ленинграде была продемонстрирована очень наглядно на следующий день после нашего
приезда. Юноша, который должен был учиться на графическом отделении факультета народов Севера вдруг непонятно куда пропал. Его посадили в ленинграсдкий поезд в Москве, объяснили, как добраться от вокзала до Мойки, на которой стоял институт, он понимающе кивал голов, но в институте в день приезда в
институт не пришёл. Он появился на третий день, и не мог объяснить, где он это время провёл. Его спросили, не потерял ли он документы, и он достал свой единственный документ ? паспорт, который был заполнен уникально: Фамилия ? Пот, Имя ? Пот, отчества ? Не имеет. Было ясно, что он приехал из самой
чукотской глубинки, где даже работники милиции сталкиваются с трудностями при заполнении документов. Но если уж они написали, что его фамилия Пот и имя Пот, то в русской традиции ему можно было вписать и отчество ? Потович, но этого, почему-то, не сделали. Все наши сотрудники, которые были в
Ленинграде, побывали на Чукотке, многие неоднократно, и все знали, что ?Пот-пот? это возглас, которым погоняют собак.
Ничего необычного мы в этом не увидели, потому знали, что чукчки иногда давали символические имена, и могли назвать мальчика ?Пот?, для того, чтобы он был так же быстр,
как ездовая собака. В этой истории, безусловно, сработал ещё один фактор. Я уже много раз говорил, что чукчи ? правополушарный народ, а поиск дома по адресу ? это чисто левополушарная процедура. Мы понимали, что с Московского вокзала до Мойки мы добрались бы значительно быстрее, но мы вспомнили
несостоявшегося жестянщика, который за 300 км нашёл свою оленеводческую бригаду, путь до которой он видел только сверху с вертолёта, и понимали, что путь, который совершил мальчик, был бы нам не под силу. И снова мы говорили между собой о том, что нет культур более развитых и мене развитых, есть
просто разные культуры, и вхождение из культуры, к которой ты адаптировался, в новую культуру ? процесс трудный. Разница культур не обязательно связана с этническими различиями. Ещё в начале своего повествования я писал, что когда я со своей мамой пришёл к колхозному бригадиру попросить лошадь и
сани, чтобы привезти дрова из Европы (т.е. другого берега реки Урал), он спросил: ?Так на какое время вам лошадь нужна?? Мама ответила: ?Вы, наверное, лучше знаете, сколько нужно на это времени?, на что бригадир отреагировал саркастически: ?По-хорошему, так часа 4, ну, а как вы необразованные, то и
целый день провозитесь?. Разница между культурой зауральского села и Киева, из которого мы приехали, была, пожалуй, не меньше чем между культурой европейца и жителя Чукотки.
Во время проведения обследования открылась дверь, и в двери
встала девушка-чукчанка второкурсница, внимательно рассматривая сидевшего возле двери юношу-чукчу, который только начал учёбу на первом курсе. ?Вы хотели что-нибудь спросить?? ? сказал я. ?Нет, - ответила она, - у меня просто нет друга, и я смотрю на этого мальчика, он мне нравится?. ?Ну, может ты
подождёшь, пока кончится исследование и мальчик выйдет из аудитории?? ?Нет, - сказал девушка, - во-первых, он мне нравится уже сейчас, и я хочу им любоваться, а во-вторых, я не знаю, кто и что ему скажет за то время, что двери будут закрыты. А мне очень нужен сейчас друг?. Она дождалась юношу (я
уже не препятствовал процессу любования), взяла его под руку и куда-то повела. Потом я встретил их в коридоре вместе, и когда мальчик отошёл к буфету, я спросил: ?Ну что, стал он тебе другом?? ?Ещё нет, но я думаю, станет. Очень трудно переносить одиночество. Здесь другие люди, к ним нужны другие
подходы. Я этих подходов не знаю, и подлаживаться мне неприятно. Всё равно, я вернусь на Чукотку, и нужно только найти здесь чукчей, среди которых можно жить так, как будто ты с Чукотки не уезжала?. ?Значит, нужно несколько таких юношей?? ?Нет, такой юноша нужен один, но тогда мы становимся парой, и
центром притяжения для всех чукчей, которые нас видят?.
В следующий наш приезд в Ленинград в наступающем учебном году картина несколько изменилась. Чукчи по-прежнему хотели организовать чукотское сообщество и жить в основном в этом сообществе, но я уже встретил несколько пар
девушек-чукчанок с юношами-ленинградцами. Я спросил свою прошлогоднюю знакомую: ?Положение изменилось, вы научились общаться с ленинградцами?? ?Ну, - сказал она, - если разрешите, я скажу вам откровенно. Дело не только в умении установить с ними общении, этому мы постепенно учимся. Но если дело
доходит до близких отношений, то становятся важны другие факторы?. ?Например?? - спросил. ?Ну,- сказала она, - может быть неловко об этом говорить, но они пахнут по-другому. К этому можно привыкнуть, но довольно сложно?. То, что речь шла именно о запахе, напомнило мне эпизод, который был у меня в
Москве с гостем с Чукотки. Он вышел на балкон, потянул ноздрями и сказал, указывая в сторону Внуково: ?Аэродром там?. ?Откуда знаете?? - спросил я. ?Бензином пахнет?. ?Смотрите, - сказал я, - на какой проспект выходит этот балкон, сколько здесь машин! Здесь всюду бензином пахнет?. ?Нет, - сказал мне
мой гость, - только оттуда авиационным бензином пахнет?. И, вспомнив этот эпизод, я подумал, что для чукчей запах может стать решающим фактором установления взаимоотношений.
В этот же день когда, когда я разговаривал с девушкой-чукчанкой, ко мне радостно бросились несколько
юношей-чукчей, и я не сразу понял, что это группа, с которой я 4 года назад работал в Анадыре. Они расплывалась в радостных улыбках, как будто бы встретили родного человека, и даже юноша, имени которого я ни разу не назвал, ограничиваясь псевдонимом ?староста?, несколько поумерил свою постоянную
строгость и суровость. ?Давно приехали?? - спросил я. ?Только что? - сказали они. ?Так вы, наверное, голодны? Пойдёмте в буфет?. После минутного колебания они согласились, и, сидя за большим круглым столом, мы вспоминали наши встречи в Анадыре, сам Анадырь и их друзей, с которыми они меня знакомили
там. И староста сказал: ?Сколько бы ни было там приезжих европейцев, я знал, что они никогда не будут знать Чукотку так, как знаю её я, и понимал, что это моя страна. А сейчас у меня очень тяжело на душе, как будто я потерял свою страну и приехал в совсем чужой мне край. Это тяжёлая потеря, это
самое печальное событие в моей жизни?. ?Зачем же вы приехали?? - спросил я. ?Я художник, - ответил он, - здесь я буду работать с большими мастерами, и когда я верну себе Чукотку, я, может быть, смогу стать её славой?. ?Ты будешь как все, резать Пеликенов?? ?Пеликена тоже можно сделать по-разному.
Сколько Мадонн написали европейские художники? А известна Мадонна Боттичелли. Но не только Пеликена буду резать, вы же были на Чукотке, там сюжетов неисчислимое количество?. И потом, засмеявшись, добавил: ?А вместо Мадонн я буду резать Основательниц рода?.
Но если уж они написали, что его фамилия Пот и имя Пот, то в русской традиции ему можно было вписать и отчество ? Потович, но этого, почему-то, не сделали.
Есть приятель, башкир. Ему еще в Вэсэсэсэре выдали паспорт, с записью -
"башкирин" произвели аналогию с "татарин"
Цитата: От пользователя: Курт
и все знали, что ?Пот-пот? это возглас, которым погоняют собак.
Вообще-то произносится погонялка так, словно в конце мягкий знак... "Поть-Поть!"
Цитата: От пользователя: Курт
И снова мы говорили между собой о том, что нет культур более развитых и мене развитых, есть просто разные культуры, и вхождение из культуры, к которой ты адаптировался, в новую культуру ? процесс трудный.
Подпишусь, и если найду
печать - обязательно пришлепаю...
с записью - "башкирин" произвели аналогию с "татарин"
В своё время рассказывали анекдотическую историю: одному гражданину выдали в последние годы СССР паспорт с записью о национальности "еврей". Поскольку антисемитизм был в те
времена государственным, гражданин пришел в милицию и попросил изменить запись на "иудей". Полуграмотная паспортистка записала "индей".
Гражданин ошибку обнаружил и попросил исправить. Ему исправили: "индейский еврей"...
Даже с тем,кто не так далеко,как чукчи,разница в культуре велика. В свое время пришлось многое сначала отразить ) заметить),потом принять и подконец - совершать, что бы меня принимали за свою в Вильнюсе
я как-то в гостинице в Машгородке столкнулся с парнем, так он в первый же вечер долго объяснял, что он - мордвин, а не татарин...
ничо парень был, только бухал по вечерам и нахаляву пытался и меня напоить, а я там по делу был... на неделе низззя было с мужским одеколоном на работе
появляться... :-)
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)