 |
.
 |
.
|
#1463337
|
наверх
|
Автор: Фор (О пользователе)
Дата: 8 ноября 2009 00:09
Извините за пустяковую тему.
Была нужна сиюминутная помощь в англ. языке.
Как пишется "черная метка" у Стивенсона в Остров сокровищ? В оригинале.
И какое устоявшееся название, идентичное?
Всем спасибо!!!!
(эт оуж я
переписываю пост, по причине неоднозначности вариантов)
[Сообщение изменено пользователем 08.11.2009 15:47] |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463340
|
наверх
|
Автор: crataegus
Дата: 8 ноября 2009 00:12
black spot
..нашла Гуглем :-) |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463342
|
наверх
|
Автор: crataegus
Дата: 8 ноября 2009 00:13
это мысль - почитать в оригинале Стивенсона
Пожалуй, единственный приключенческий роман, который мне нравится |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463343
|
наверх
|
Автор: Фор (О пользователе)
Дата: 8 ноября 2009 00:13
Блинн....а я гуглевским переводчиком попробовал и запаниковал....
А надо было похитрее и многовариантнее поступить:-)
Цитата: От пользователя: crataegus
black spot
|
А это точно?
Подожду пяток минут. Может англичане подтвердят. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463345
|
наверх
|
Автор: Фор (О пользователе)
Дата: 8 ноября 2009 00:15
Аааа...нашел в википедии!!!! :-) :-) :-)
Интырне знает всё!!!!!!!!!!!!!!! |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463349
|
наверх
|
Автор: crataegus
Дата: 8 ноября 2009 00:20
Цитата: От пользователя: Фор
А это точно?
|
в поиске "Остров сокровищ в оригинале black" :-) |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463353
|
наверх
|
Автор: Капитан. (О пользователе)
Дата: 8 ноября 2009 00:22
Небось, переводили на русский слово the chyornaya metka? |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463358
|
наверх
|
Автор: Фор (О пользователе)
Дата: 8 ноября 2009 09:56
Цитата: От пользователя: crataegus
в поиске "Остров сокровищ в оригинале black"
|
Без СПОТ?!
Цитата: От пользователя: Капитан Фронта Тотального Осво...
Небось, переводили на русский слово the chyornaya metka?
|
Переводил на английский "черная метка".
И гугль выдал - metka
Впервые сталкиваюсь с таким его жестом. |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463472
|
наверх
|
Автор: crataegus
Дата: 8 ноября 2009 15:36
Цитата: От пользователя: Фор
Без СПОТ?!
|
конечно, без
я ж не знаю как переводится "метка", а как переводится "черная", к счастью, еще не забыла :-) |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463477
|
наверх
|
Автор: Фор (О пользователе)
Дата: 8 ноября 2009 15:45
Цитата: От пользователя: crataegus
black spot
|
Цитата: От пользователя: crataegus
в поиске "Остров сокровищ в оригинале black"
|
Тогда вообще непонятно.
Её придумал Стивенсон. А пишется просто просто Блэк.
Значит
википедия накосячила.....
http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрная_метка_(знак) |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463488
|
наверх
|
Автор: crataegus
Дата: 8 ноября 2009 16:29
Цитата: От пользователя: Фор
А пишется просто просто Блэк.
|
не поняла, почему Вы так решили?
black spot она пишется. Просто я запрос сформулировала со словом "черный".
"Ah! Black Dog," says he. "He's a bad 'un; but there's worse that put him
on. Now, if I can't get away nohow, and they tip me the black spot, mind you, it's my old seachest they're after; you get on a horse — you can, can't you? Well, then, you get on a horse, and go to — well, yes, I will! — to that eternal doctor swab, and tell him to pipe all hands —
magistrates and sich — and he'll lay 'em aboard at the 'Admiral-Benbow' — all old Flint's crew, man and boy, all on 'em that's left. I was first mate, I was, old Flint's first mate, and I'm the on'y one as knows the place. He gave it me at Savannah, when he lay a-dying, like as if I was to now, you
see. But you won't peach unless they get the black spot on me, or unless you see that Black Dog again, or a seafaring man witIl one leg, Jim — him above all."
"But what is the black spot, captain?" I asked.
"That's a summons, mate. I'll tell you
if they get that. But you keep your weather-eye open, Jim, and I'll share with you equals, upon my honor."
[Сообщение изменено пользователем 08.11.2009 16:31] |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463539
|
наверх
|
Автор: Фор (О пользователе)
Дата: 8 ноября 2009 17:35
Цитата: От пользователя: crataegus
не поняла, почему Вы так решили?
black spot она пишется. Просто я
запрос сформулировала со словом "черный".
|
Шо ж Вы напугали то меня?! 8(
Цитата: От пользователя: crataegus
в поиске "Остров сокровищ в
оригинале black"
|
Я и подумал, что в оригинале только одно слово.
(разнервничался даже......расстроился.....засуетился в поздем метании(дело то было уже сделано)))
Я думал, ну щас мне предъявят....незнание кодекса. Как лОху сухопутному... |
0/0 |
| Поделиться:
|
Re: Срочно нужна помощь в английском языке! Только...
|
#1463556
|
наверх
|
Автор: crataegus
Дата: 8 ноября 2009 18:05
Цитата: От пользователя: Фор
Я и подумал, что в оригинале только одно слово.
|
так я вроде во втором посте написала жэ - black spot
а если б я знала, как оно пишется, на фига бы мне было лезть в Гугл с готовым запросом?
[Сообщение изменено
пользователем 08.11.2009 18:15] |
0/0 |
| Поделиться:
|
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)
|
|
 |
|