А вообще Сочинения Китса выходили В серии "Лит.памятники", - у меня к сожалению не сохранился (периодически "чищу" свою библиОтеку)
С уважением, "Злой путник"
Не... только бумажный Китс, могу чего-нибудь подбросить если только дома набрать текст с книжки. Сканера сейчас нет, - хотел купить да поиздержался последнее время, а тут и отпуск на носу (хоть пенсионного возраста, но всё ещё тружусь! Занимая место какого-нибудь тинейджера ;-) ) На работе вот со
сканером пока трудности...
Да мне не к спеху. Я просто дочитываю весь доступный мне ресурс переведённого Китса, теперь вот решил "попробовать" оригинал. Как правило, гораздо полезнее и приятнее.
Ну вот и я избавлен от ночной работы :-) Действительно я и забыл, что буржуины не отстают в плане пропаганды своей культуры, причём ведь основательно убедился в этом, в аспекте Испании, пользуясь их "бускадороми"
Злой путник
Я ведь не о рекламе, а о пропаганде национальной Культуры, ну а с безвесностью Китса Вы, Dr.W, не правы, ну разве, что для Екатеринбурга это может быть характерно? (сие не утверждение, но риторический вопрос). Несколько моих юных друзей (которых правда давно не видел) знакомы с его
(Китса)творчеством достаточно хорошо, а что до меня - то я не поклонник культуры от Инглес, а сборник "Английской поэзии в русских переводах" остался у меня, поскольку это подарок.
- "Злой путник".
Цитата: А кстати, риторический вопрос - не есть утверждение?
Именно "не есть" но чаще, в контексте подразумевает оное...
Ну а то что с творчеством Китса знакомо меньше людей, нежели с литературной стороной опусов "Беатлес" ;-) - сие факт!
А так можно назвать огромный ряд
Авторов входящих в "золотой фонд" мировой культуры, знакомух достаточно узкому кругу читателей, и это не есть плохо. Дас ис гут! Ибо мир был бы страшен если бы его населяли одни заумно-филосовствующие эстэты. И вообще как жить без дураков? - В смысли при их остутствии. Многие не могли бы тогда
составить огромных капиталов, - в реале всё иначе... ;-)
С уважением, "Злобный путник".
Dr.W, бросил Вам в мыльницу кое-что из Китса с параллелями на русском языке. В довесок, бесплатно(!) кое-что из творчества соотечественники Кейт Гринуэй - Барни Гринвея! В общем - наслаждайтесь.
Текст Дж.Китса в формате html прикреплён к письму.
С уважением, Злобный Путник.
P.S.
Тот текст высылаю Вам только для ознакомления, но ни коим образом не для коммерческого использования. Ибо человек...
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)