Какие еще есть слова с "ложным корнем"? Т.е. как здесь вот: явно, по структуре слова, дело связано с варкой чего-то, а по сути все-таки нет.
Про шаровары я "догадался" в далеком детстве. Когда-то страшно давно людям требовалось варить
(вываривать) какие-то шары. Уж не знаю, в пищу или для чего - неважно. Для этого делались специальные мешки, их так и называли - шаровары. Мешок, видимо, делался с двумя отделениями для шаров. Потом кому-то пришло в голову, что их можно как штаны надевать. Ну и пошло.. А название осталось.
У
взрослых тогда и уточнять не стал. Очевидно же! (Если вдруг взрослые даже и не знают).
Икажённое перс.шальвары, пришло в Персию из Англии.
В оригинале shareware – возьми щас и заплати опосля.
Красные революционные шаровары – ответ генералу Галифе.
Это ваще новояз.
Албане накосячили, границы открыли, и албанская шмудь хлынула в Сербию.
В результате… случился аншлюс. По типу Судетского. Но снизу.
Но Америка не признаёт себя Гитлером при Мюнхене.
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)