поиск:    

 
переход:  

Отдых
Отдых
Екатеринбург Онлайн
Сервисы:  Фотоальбомы  |  Новости:  Отдых  |  Публикации:  Развлечения  |  Форумы:  Клубная культура,   Отдых и путешествия,   Спортивные

  Форумы  > Отдых > Тусовка  

Помогите перевести фразу с турецкого, pls.


Список Тем  |   Поиск  |   Правила  |   Статистика  |
Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393526  наверх
Автор: 
Дата:   

Доброе утро!
Получил по почте эту фразу, а турецким не владею.
----------------------------------------
"ITOQ" sirketi evlerin ve binalarin fasadinin Baku tasiyla uzlenmesi hem de binalarda havalandirma isitma ve soyutma sitemlerinin kurulmasiyla meskul oluyor.Eyer sizin icin de uygunsa biz cok isterdik sizinle beraber calismayi.
----------------------------------------
Заранее благодарю.
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393527  наверх
Автор: Marley_ 
Дата:   

Чо то про Баку.
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393532  наверх
Автор: Капитан_Командор 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Marley_

Чо то про Баку

В Баку зовут
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393533  наверх
Автор: EkaDiego
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Кот:-)



мне кажется, в гуглы быстрее переведется))))
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393542  наверх
Автор: Кот:-)
Дата:   


Цитата:
От пользователя: EkaDiego

мне кажется, в гуглы быстрее переведется))))

Попробовал... В результате перевелось только слово "Баку". А это мне уже перевели на этом форуме :-)
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393543  наверх
Автор: w-d 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Кот:-)

"ITOQ" sirketi evlerin ve binalarin fasadinin Baku tasiyla uzlenmesi hem de binalarda havalandirma isitma ve soyutma sitemlerinin kurulmasiyla meskul oluyor.Eyer sizin icin de uygunsa biz cok isterdik sizinle beraber calismayi.

"ITOQ " уксус женить и binalarin fasadinin Baku tasiyla uzlenmesi и тоже даже если binalarda havalandirma isitma и отвлеченный sitemlerinin kurulmasiyla pl монета oluyor.Eyer ваш покрывание сахарной глазурью даже если неподходящий мы cok isterdik ваш вместе calismayi.

http://www.tranexp.com:2000/Translate/result.shtml
:-D
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393552  наверх
Автор: JIoGiStiK 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Кот:-)



Вербуют, сцуко... :-D
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393554  наверх
Автор: Кот:-)
Дата:   


Цитата:
От пользователя: JIoGiStiK

Вербуют, сцуко...

Заманивают сахарной глазурью :-) :-D
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393754  наверх
Автор: Плешивый филин,очень скромный 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Кот:-)

Заманивают сахарной глазурью

гыыыыыыыыыыыыыыы
ниферь босорманскем
харям
опмануд
чо
гыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыыы
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393770  наверх
Автор: Karpfishing?
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Кот:-)



по моему тибы нах послали вежливо па турецки :-D :lol:
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393771  наверх
Автор: Azziя 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Дважды забаненый ваш любимый Л...

по моему тибы нах послали вежливо па турецки

:-D :-D :-D
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393843  наверх
Автор: XLUZIFF 
Дата:   


Цитата:
От пользователя: Дважды забаненый ваш любимый Л...

по моему тибы нах послали вежливо па турецки

валялсо... согласен... :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393855  наверх
Автор: Кот:-)
Дата:   

Тогда зачем они свой телефон оставили? Чтоб я оценил их искренность :-)

Серьезно, никто с турецким языком не знаком? Вдруг что-нибудь важное и по делу!..
  |  Поделиться:  
Re: Помогите перевести фразу с турецкого, pls.   #393860  наверх
Автор: Медитирующий человек 
Дата:   

Новерно это спам!
  |  Поделиться:  
Список Тем  |   Поиск  |   Правила  |   Статистика  |

Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь. Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на эту же страницу)


 Мой E1 
 
Вход для зарегистрированных пользователей:
E-mail:
Пароль:
Если Вы не зарегистрированы, то добро пожаловать на страницу регистрации.
Если Вы зарегистрированы, но забыли пароль, Вы можете его запросить.

Развернуть блок
 Погода