Многие иностранцы его не понимают т. к. сами порой не понимаем, есть не обузданные тропы наших строк.
Например:
а) пишущая громатика: х/з - холодные закуски :-)
тунж - типичное уральское низкожопие
тропинка не потай - дорога в никуда и т.д
Самая роскошная, на мой взгляд, чисто русская поговорка, нифига не понятная ни одному иностранцу, и так близка и дорога нам по духу, и такая понятная, и все мы вней: лошадка бредёт поперёк борозды, и ей до п***ы и мне до п***ы. :-)
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)