Maybe, we can divide it in two
Maybe, we can divide it in two
#3065309
наверх
Автор: Hitch (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:11
maybe
my animal's live in your zoo..
doo-doo-doo-doo//
(c)
Бывает ведь беспричинно хорошее настроение? :-)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065313
наверх
Автор: Нури ™
Дата: 4 февраля 2006 22:11
еще как.))))))))))))))))
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065324
наверх
Автор: Джули @...
Дата: 4 февраля 2006 22:13
Цитата: От пользователя: Hitch
my animal's live in your zoo..
твае животнае живет в маем заапарке, или у мну
2 па инглиш....да...
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065328
наверх
Автор: Нури ™
Дата: 4 февраля 2006 22:14
Цитата: От пользователя: Джули@
твае животнае живет в маем заапарке, или у мну
2 па инглиш....да...
вай нот;-)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065332
наверх
Автор: Мила (манка ) (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:15
чорт в субботу вечером сложно четать на заморском
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065338
наверх
Автор: Hitch (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:15
:-)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065339
наверх
Автор: Hitch (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:15
ключевые слова там на русском :-)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065343
наверх
Автор: Нури ™
Дата: 4 февраля 2006 22:16
Hitch, какой такой шанс, а?:-)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065345
наверх
Автор: Hitch (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:18
Цитата: От пользователя: Шамаханская царица
Hitch, какой такой шанс, а?:-)
ой, как давно мне этот вопрос не задавали :-)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065347
наверх
Автор: Мила (манка ) (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:19
у меня тоже оч хорошее настроение
Цитата: От пользователя: Hitch
ключевые слова там на русском
живооотные и зоопарк?
Хич, скожи мне, ты в зоопарк хочешь, не такли?
а лишних зверей в моём зоопарке нету
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065348
наверх
Автор: 0о _0о (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:19
Цитата: От пользователя: Hitch
беспричинно хорошее настроение?
бывает. у мня щас как раз такое)))
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065353
наверх
Автор: Джули @...
Дата: 4 февраля 2006 22:21
Цитата: От пользователя: Шамаханская царица
вай нот
мая твая нипанимать...ага....
довайти па ипонски штоле?
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065357
наверх
Автор: kр aн
Дата: 4 февраля 2006 22:21
Цитата: От пользователя: Hitch
беспричинно
суббота...одназначно
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065360
наверх
Автор: Нури ™
Дата: 4 февраля 2006 22:21
Цитата: От пользователя: Джули@
мая твая нипанимать...ага....
довайти па ипонски штоле?
нееееееее...тут я поумничать могу))) а йяпонский мне не по силам))))))
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065367
наверх
Автор: Нури ™
Дата: 4 февраля 2006 22:23
Цитата: От пользователя: Hitch
ой, как давно мне этот вопрос не задавали
мягко и красиво решил уйти от ответа))))))))
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065370
наверх
Автор: Мила (манка ) (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:24
комон сова?
ви гейтс
хау ду ю ду?
чувствую себя гением. как бы зокрепит эту чувству
[Сообщение изменено пользователем 04.02.2006 22:27]
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065383
наверх
Автор: 0о _0о (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:27
Цитата: От пользователя: Sкоvoродka
комо сова?
"коман сава" будет точнее, ага
остальное прально, малацца))
/здесь должен стоять смайлик "понты"/
[Сообщение изменено пользователем 04.02.2006 22:29]
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065389
наверх
Автор: Мила (манка ) (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:28
Цитата: От пользователя: Amaranta
исправим чо
чувство ушло
а мне только начало нравится
чиорт
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065402
наверх
Автор: Hitch (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:33
Цитата: От пользователя: Sкоvoродka
живооотные и зоопарк?
"беспричинно"+"хорошее"+"настроение" :-)
Цитата: От пользователя: Sкоvoродka
Хич, скожи мне, ты в зоопарк хочешь, не такли?
а лишних зверей в моём зоопарке нету
В
парк, все в парк!! В ЗОО-ПАРК!! (с)
:-)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065406
наверх
Автор: Hitch (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:34
Цитата: От пользователя: Шамаханская царица
мягко и красиво решил уйти от ответа))))))))
аригато :-)
Цитата: От пользователя: Amaranta
/здесь должен стоять смайлик "понты"/
:-)
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065415
наверх
Автор: 0о _0о (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:36
Цитата: От пользователя: Hitch
Хитч, а у тебя установлена такая программка..... называется, кажиццо, ICQ...?
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065419
наверх
Автор: Джули @...
Дата: 4 февраля 2006 22:38
Цитата: От пользователя: Шамаханская царица
а йяпонский мне не по силам))))))
а каму па силам та? Зато зогадачно и прикольно...
Цитата: От пользователя: Sкоvoродka
хау ду ю ду?
я асилила эта....
астальное ниасилила...
Чуствую себя
троешницей....нихачу закриплять эта чуства....
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065423
наверх
Автор: Мила (манка ) (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:39
Цитата: От пользователя: Джули@
а каму па силам та
у меня подруга изучает
правдо-правдо
но мы сней ретко на японском разговаривам
/я интеллектуалка млин/
0 /0 |
| Поделиться:
Re: Maybe, we can divide it in two
#3065440
наверх
Автор: 0о _0о (О пользователе)
Дата: 4 февраля 2006 22:44
Цитата: От пользователя: Джули@
астальное ниасилила...
Цитата: От пользователя: Sкоvoродka
коман са ва?
- "как дела?" по-французски
Цитата: От пользователя: Sкоvoродka
ви гейтс
- "как идет?" = "как
дела?" по-немецки
снова маи панты(
0 /0 |
| Поделиться:
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)