Задумался я над тем, что Нидерланды оказывается покупают больше а/м пежо, чем Россия. Связано с тем, что в меню моего а/м есть Нидерландовский язык и даже он-же, но, видимо, с Бразильским диалектом, хотя Е-бург по площади сопоставим со всей страной Нидерланды. Испания тоже видимо в их числе. Вот
вопрос, почему блин так???? А ещё французы совсем не европейцы что-ли???? Почему они не могут просто написать off/on, почему надо умничать и писать active/deactive???? зачем всё усложнять и писать слова задом-наперед??? Объясните кто-нибудь пожалуйста. Моя непонимать их мать.
И ведь
пишут не система помощи при парковке, а как-то через зад помогающая система парковке.
P/S спасибо Медведеву/Путину за новые тех.регламенты, касающиеся языка бортовых компьютеров...
:lol::lol::lol: у меня к другану мужик подходит и говорит: а чё на твоей машине в одиночку или в пятером нельзя ездить? :cool: друган: эт почему это?
мужик: ну, дак у тебя ж четко на машине написано "СИ-ТРОЁМ" :lol::lol::lol:
во во, покупаешь товары, а там всякие македонские, эстонские, турецкие языки есть, а русского нет.
ваще на всех товарах надо сначало писать английский, потом китайский, потом хинди, потом русский, а только потом всякие француские, немецкие, литовские и прочую чушь ))) южную америку с их
испано португальским ваще можно не учитывать, там половина читать не умеет, а вторая половина не читает :-D
ты ниче не попутал? ;-) Бразилия открыта португальцами, была до 1889года колонией Португалии, государственным языком и практически единственным является португальский :ultra:
так что если и написано в компе, то скорей всего Portugal Brazil или вариации на эту тему :-D
а вот
Голландия в своё время подпадала под "пяту" Испании (16 век)
французский английский- это тема отдельного разговора :lol:
если уж следовать правилам английского, то антоним к слову "active" - "inactive", а не "deactive"
но это уже мелочи...
французский английский- это тема отдельного разговора
если уж следовать правилам английского, то антоним к слову "active" - "inactive", а не "deactive"
но это уже мелочи...
Дак всё из этих мелочей и состоит,
авто-свет тоже можно было назвать проще и понятней. У меня сложилось ощущение такое: Когда-то давно пейджеры считались крутыми четырехстрочные (чем больше букв влазит тем круче). Вот францы и выпендрелись по той теме. Чем длиннее напишем, тем круче.
Для этого же надо, чтобы машина поддерживала кириллицу. А сделать это нелегко. Кто-нибудь знает автомобили, которые кириллицу поддерживают?
в фокусах все сообщения бортового компа и меню на русском
у друга мерин был из Германии.
Дак он только "родную" немецкую речь и понимал :lol: , ни радио включить, на на телефон ответить
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)