Subject (англ.) - тема; предмет разговора; сюжет; объект; предмет; причина.
Жаргонные варианты в форуме: сабж, субж.
Бывает, что после названия темы в теле сообщения стоит просто "сабж". Это означает, что человек все сказал в самой теме, а теперь хочет это обсуждать.
Если какую-то
деталь автомобиля назвали "сабж", это равносильно русскому "фигня", "хрень", собственно "предмет". :-)
To Rum:
RTFM - Read The Fucking Manual (перводить надо?) :-) так говорят, когда хотят отослать кого-нить читать help.
FAQ - Frequently Answered Questions - часто задаваемые вопросы - это то, что уже пора заводить в этом форуме.
OffTopic - вне темы (дословно)
Off. Нашел у себя англицкие интернецкие аббревиатуры.
Кладу их сюда - все равно без дела валялись...
Есть все, кроме SUBJ. Потому и Off. OFF, к слову, тоже нет.
AFAIK (As far as I know) Насколько мне известно
AKA (Also known as) Также известен как
(например, "Эдмон Дантес AKA граф Монте-Кристо")
BRB (Be right back) Скоро вернусь
BTW (By the way) Кстати
CUL (See you later) Увидимся!
F2F (Face to face) Лицом к лицу, наедине
FYA (For your amazement) Чтобы вы порадовались
FYI (For your information) Для
справки
IMHO (In my humble opinion) По моему скромному мнению
ROFL (Rolling on the floor laughing) Я валяюсь от смеха!
RTFM (Read the f..king manual) Прочти это долбаное описание
SY (Sincerely yours) Искренне ваш
TIA (Thanks in advance) Заранее спасибо
WBR
(With best regards) С наилучшими пожеланиями
WRT (With respect to) С уважением к
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)