1. автор походу из-за границвы и без русскоязычной клавиатуры?
2. На тарелках выглядит аппетитно. В посуде - ужасно, простите.
3. Не поняла - как это отмачиваем мясо и моем капусту? До готовки? Или после?
Квашеную капусту вымачивают для того, чтобы приготовилась быстрее и была не такой кислой и соленой.
А мясо копченое- тоже, чтобы убрать лишнюю соль.
Я правильно понимаю? :-)
И как это на вкус после прикогтовления в вине?? Задаю вопрос покскольку квашеная капуста - кислая, сухое вино - кислое, копченое мясо - соленое... мм..
имхо - я бы и так, без термической обработки навернула кусман мяска и закусила квашеной капустой ;-)
Традиционный «baeckeoffe»Эльзасская кухня ощутила на себе сильное влияние германских кулинарных традиций. Она богата местными особенностями, например, частым использованием
свинины в разных видах. Среди традиционных эльзасских блюд можно назвать baeckeoffe («бекеоффе») — свинина, говядина и баранина, маринованные в белом вине и тушеные с картофелем в горшке, tarte flambée («тарт фламбе») — открытый пирог из пресного теста с белым сыром и луком, choucroute
(«шукрут») — тушеная капуста, картошка и копчености, schiffala («шиффала») — отваренный копченый окорок с картофельным салатом и fleischschnacka — лапша со специально приготовленным фаршем. На юге Эльзаса в Сунго популярны рыбные блюда, например, жареные карпы. Одним из самых изысканных блюд в
Эльзасе является гусиное фуа-гра, которое производится в регионе с XVII века. Традиционный десерт — kouglof («куглоф») и tarte au fromage blanc (творожные торты).
Альзас может,и более аутентично, однако в нашей стране принято говорить Эльзас :-)
остальные ошибки можно простить, коли разобраться в национальности автора :-)
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)