если с деньгами, то удобнее "трансфер", смысл: перевод денег, экономическое, но также "трансфертный перевод". Мне кажется, потреблять слово "трансферт" уместнее со смыслом "передача, переуступка", т.е. юридические термины. В общем без разницы. :-D бррр, с такими вопросами в такое время.
Вопрос мировоззренческий. Словари допускают оба варианта написания. Буква "т" в конце появилась при заимствовании из французского. Есть предположение, что это произошло раньше, чем в наш язык хлынули англо- и американоязычные словеса. Если вы консерватор, для вас будет рациональным писать с "т",
если вы прагматик, возможно, вы откажетесь от лишней буквы. :-)
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)