Уважаемые форумчане - любители японских авто.
Известно, что многим из нас хотелось бы получить перевод (чего-то...) с японского на ... (др. более понятный язык).
Дабы помочь в этом далеко нелегком вопросе (перевод как отдельных текстов, так и сайтов целиком) выкладываю известное
мне:
Обычно проблема не в переводе готового текста (онлайн переводчиков хватает), а в том, что текст рукописный, и забивка его в компьютер связана с определенными трудностями.
0/0 |
| Поделиться:
Re: В помощь желающим иметь перевод с Японского на...
1. Поддежка операционкой Японого обязательна (установка 2 мин.).
2. Можно конечно и набирать кракозябры-иероглифические, но зачем...
Все гораздо проще:
Скань книжку, фотку, бамажку... распознавай и переводи.
Чем распознавать?=
Поищи например через Google по
словосочетанию "OCR for Japanese Language".
и будет тебе щастье...
Альтернативный редактор и ввод иероглифов разными способами (имеется перевод на ENG):
NJStar Japanese Word Processor Version 5.10 njjwp510sw60218.exe (размер 5.6 MB)
6. http://mazda.al.ru/j_e6.htm ?(закачка по протоколу FTP).
Выглядит вот так: http://mazda.al.ru/njj5main.gif
Чем распознавать?=
Поищи например через Google по словосочетанию "OCR for Japanese Language".
если оно у тебя есть, так может выложишь бы куда-нить ?
ЗЫ
у меня есть охрененная блок-схема A2 формата примерно,
упечатанная с обеих сторон, многочисленные попытки разобратся в ней без знания кракозябр потерпели фиаско, но и сдаватся теперь как-то стрёмно :-)
Внимание! сейчас Вы не авторизованы и не можете подавать сообщения как зарегистрированный пользователь.
Чтобы авторизоваться, нажмите на эту ссылку (после авторизации вы вернетесь на
эту же страницу)